煉ると練ると錬るの意味の違い

煉ると練ると錬るは、いずれも「ねる」と発音されます。

煉るは、熱を加えて均一にこね固めることを指します。同時に、混ぜ合わせて粘りを生じさせることも含みます。

練るは、物質をこねるときに用います。例えば、粘土を練る、餡子を練るなどです。

錬るは、鍛錬(たんれん→きたえる)する対象に対して使用されます。これは、主に金属などに言及されます。

煉るとは?

煉るという言葉は、金属の材料に熱を加えて形を整える行為を指します。

文字通り煉るには火が含まれており、これは金属を煉るという意味に関連しています。

なお、この煉るは1946年11月16日に連合国軍最高司令官総司令部の占領政策下で導入された「当用漢字表」に掲載されませんでした。

その後、国語審議会が昭和31年7月5日に報告した「同音の漢字による書き換え」の指針に基づいて、「煉」の代わりに「練」が使用されるようになった結果、ほぼ同じ意味として練るとも使用されています。

練るとは?

練るの意味と使用法について説明します。

練るの意味には、均一にこねて固める、絹糸を製造する、皮なめしを行う、内容を検討し改善する、学問や技芸を磨くなどが含まれます。

練るは、視覚的に物質をこねて柔軟にする意味だけでなく、計画や知識を向上させるためにも使用されます。

基本的に、原材料を加工して特定の目的に合致させたり、より良いものにすることを指します。

また、視覚で捉え難い対象に関して、反復的な修正を通じて品質を向上させる場合にも使われます。通常、この文脈で練るが使用されます。

錬るとは?

錬るには以下の意味が含まれます。

熱を加えて均一にこね固める。また、混ぜ合わせて粘りを生じさせる。あんを錬る、のりを錬る、粘土を錬る。(「練る」とも表記)生絹を灰汁などで柔らかくする。「錬った絹」

皮をなめす。なめし革に加工する。「皮を錬る」(「錬る」とも表記)金属に焼きを入れて硬質なものに鍛える。「鉄を錬る」「刀を錬る」

より良いものにするために内容を検討し改善する。「計画を錬る」「文章を錬る」

学問や技芸などを磨き鍛える。修養や経験を積む。「技を錬る」「腕を錬る」

(「邌る」とも表記)

㋐ ゆっくりと移動する。または、整然と並んで進む。「楽隊が町を錬っていく」
㋑ 行ったり来たりしながら進む。「みこしが錬る」

木の枝などを曲げて作る。

海水を煮て塩を精製する。

「錬る」には金属を鍛える、学問・技芸などを磨く、修養・経験などを積む、熱を加えて均一にこね固める、薬を調合するといった意味が含まれています。

「錬る」の基本的な例文として以下のものが考えられます。

「鉄を精錬する」

「技を錬るための修行を積む」

「彼は30年間錬金術の研究に取り組んだ。」

まとめ

「練る」と「煉る」と「錬る」の違いを要約すると、前者は物質をこねて柔軟にする行為を表し、後者は熱を加えて形を整える行為を指します。

ただし、日常的なコミュニケーションや文章で使われる場合、ほとんどの場合、「練る」が代用されており、ほぼ同じ意味として理解されています。

したがって、日常的なコンテクストでは、この2つの言葉を区別せずに使用することが許容されています。

一方、「錬る」は熱を加えて均一にこね固めたり、さらによいものにする意味に焦点を当てる言葉で、金属の加工や学問、技芸の修練に関連しています。

また、多くの場合、これらの意味で「鍛える」という言葉と類似して使われます。

そして「錬る」には鍛えるという意味があり、金属を鍛える、学問や技芸を磨く、修練、経験を積む、などスキルアップや金属を鍛え上げるという現代風に言うとバージョンアップの意味合いで使われます。

このように、日本語の言葉には微妙な違いや歴史的背景が含まれており、正確な意味の使い分けが必要な場合もあれば、日常的なコミュニケーションでは異なる単語が同じ意味で使用されることもあることを理解しておくと役立ちます。